تفاوت دو فعل فرانسوی | زبان فرانسه | ویدیوی آموزشی
سایت فرانسه بگو علاوه بر دورههای آموزش زبان فرانسه و خدمات ترجمه هر هفته یک ویدیوی آموزشی رایگان منتشر میکند و در اختیار زبان آموزان قرار میدهد.
نکته مهم : این ویدیوها برای افرادی طراحی شده است که قبلا پایه زبان فرانسه را آموختهاند و از طریق این ویدیوها آموختههای قبلی خود را مرور کرده و نکات ریز را میآموزند. این ویدیوها برای افراد کاملا مبتدی مناسب نیست.
چنانچه به تازگی قصد دارید تا زبان فرانسه را بصورت اصولی و از پایه بیاموزید به دورههای زبان فرانسه مراجعه کنید تا بتوانید در هرجا و هر زمان که خواستید زبان شیرین فرانسه را یاد بگیرید.
در این ویدیو تفاوت معنایی و گرامری دو فعل شبیه به هم توضیح داده میشود :
عبارات درس
Douter / se douter
Douter (de)
Tu doutes de l’existence de Dieu.
Ne doute jamais de mon amitié.
Je doute de ce qu’il dit.
Je doute de pouvoir continuer.
Je ne doute pas de vos talents.
Il doute de sa femme.
Douter + que
Je doute qu’il vienne.
Je doute que cela soit vrai.
Je doute que ce remède soit efficace.
Je doute de pouvoir continuer.
Je doute qu’il puisse continuer.
Se douter + de
Se douter + que
Je me doute qu’il viendra.
Il a réussi son examen.
Je m’en doutais.
Il ne se doute de rien. Il sera étonné quand il me verra.
Je doute qu’il vienne.
Je me doute qu’il viendra.
😊