
بهار ابدی | ترانه فرانسوی
نام ترانه : Printemps éternel
نام خوانندهها: Flo Delavega
موزیک ویدیوی این ترانه را در زیر میبینید. متن ترانه به زبان فرانسه در پایان مطلب گذاشته شده است.
متن ترانهها را ترجمه نمیکنم چون تمام لذتش به این است که خودمان با هر سطح زبان که هستیم چیزی از ترانه متوجه شویم. ترجمههای آماده لذت فهمیدن را از ما میگیرند و مغز زبان آموز را تنبل میکنند. در ضمن توصیه میکنم که هیچ وقت همان بار اول متن ترانه را نگاه نکنید. در آغاز حداقل دو یا سه بار ترانه را به خوبی گوش دهید و سپس اگر خواستید متن ترانه را بخوانید تا گوش شما تنبل نشود. بله! همیشه باید حواسمان باشد که در یادگیری زبان گوش و زبان و مغزمان را تنبل بار نیاوریم!
متن ترانه به فرانسه
S’il est un monde tout autour, oui, tout autour qui nous entend
Où vont nos rêves de toujours et pour toujours nos rêves d’enfant?
Moi je rêve qu’un jour, un jour tout autour de moi
S’éveille un nouveau monde d’un genre qu’on n’connaît pas
Moi je rêve qu’un jour, un jour tout au fond de toi
S’éveillent tous les pouvoirs, les rêves qui dorment en toi
Tous les pouvoirs, les rêves qui dorment en toi
Il est un monde autour qui nous attend
On se dessine nos rêves, nos rêves en plus grand
Comme si c’était écrit depuis la nuit des temps
Un nouveau jour se lève, tout autour s’élève
Il est un monde autour qui nous attend
On se dessine nos rêves, nos rêves en plus grand
Comme si c’était écrit depuis la nuit des temps
Un nouveau jour se lève, un nouveau printemps éternel, yeah
Il est un monde dont on ne reviendra jamais, yeah
Yeah, hey, yeah, hey
Il est un chemin ou une étoile, oui, une étoile pour nous guider
Que sous nos yeux se dévoile le monde dont on rêvait
Moi je rêve qu’un jour, un jour tout autour de moi
S’éveille un nouveau monde d’un genre qu’on n’connaît pas
Moi je rêve que pour toujours, tout au fond de toi
S’éveillent tous les pouvoirs des mondes auxquels tu crois
Tous les pouvoirs des mondes auxquels tu crois
Il est un monde autour qui nous attend
On se dessine nos rêves, nos rêves en plus grand
Comme si c’était écrit depuis la nuit des temps
Un nouveau jour se lève, tout autour s’élève
Il est un monde autour qui nous attend
On se dessine nos rêves, nos rêves en plus grand
Comme si c’était écrit depuis la nuit des temps
Un nouveau jour se lève, un nouveau printemps éternel, yeah
Il est un monde dont on ne reviendra jamais, yeah
Yeah, hey, yeah, hey
J’ai tant rêvé, autour de moi là, d’tout changer
J’ai tant rêvé, tout en moi, tout y était
J’ai tant rêvé, autour de moi là, d’tout changer
J’ai tant rêvé, tout en moi, tout y était
J’ai tant rêvé, autour de moi là, d’tout changer
J’ai tant rêvé, tout en moi, tout y était
J’ai tant rêvé, autour de moi là, d’tout changer
J’ai tant de rêves en moi
Il est un monde autour qui nous attend
On se dessine nos rêves, nos rêves en plus grand
Comme si c’était écrit depuis la nuit des temps
Un nouveau jour se lève, tout autour s’élève
Il est un monde autour qui nous attend
On se dessine nos rêves, nos rêves en plus grand
Comme si c’était écrit depuis la nuit des temps
Un nouveau jour se lève, un nouveau printemps éternel, yeah
(Il est un monde qui nous attend)
Il est un monde dont on ne reviendra jamais, yeah
(Comme si c’était écrit depuis la nuit des temps)
Un nouveau jour se lève, un nouveau printemps éternel, yeah
Il est un monde dont on ne reviendra jamais, yeah
سایت «فرانسه بگو» علاوه بر دورههای آموزشی زبان و خدمات ترجمه سعی دارد تا در بخش بلاگ ترانههای فرانسوی که مخاطبین زیادی داشتهاند را به زبانآموزان معرفی کند تا در کنار یادگیری زبان فرانسه با خوانندگان و موسیقی فرانسوی آشنا شوند.
🙂