بگذارید برقصم | ترانه زیبای فرانسوی

این بار می رم سراغ خواننده معروف فرانسوی به نام دالیدا (Dalida) که ترانه‌هایش از مرز کشور فرانسه عبور کرد و در کشورهای دیگر هم شنیده شد. وی در قاهره متولد شد و در سال ۱۹۸۷ در پاریس درگذشت. پدر و مادر او ایتالیایی بودند و ترانه های او به زبان های عربی، ایتالیایی و فرانسوی است.

در زیر دو ترانه معروف وی را می‌شنویم :‌

نام ترانه : Monday, Tuesday….laissez-moi danser

نام خواننده : Dalida

یکی از جمله‌های این ترانه برای همیشه در ذهن مردم حک شده است :

laissez-moi danser, chanter en liberté

متن ترانه به فرانسه

Moi, je vis d’amour et de danse
Je vis comme si j’étais en vacances
Je vis comme si j’étais éternelle
Comme si les nouvelles étaient sans problèmes
Moi, je vis d’amour et de rire
Je vis comme si why avait rien à dire
J’ai tout le temps d’écrire mes mémoires
D’écrire mon histoire à l’encre bleue
Laissez-moi danser laissez-moi
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser laissez-moi
Aller jusqu’au bout do rêve
Moi, je vis d’amour et de risque
Quand ça n’va pas je tourne le disque
Je vais, je viens j’ai appris à vivre
Comme si j’étais libre et en équilibre
Moi, je vis d’amour et de rire
Je vis comme si why avait rien à dire
J’ai tout le temps d’écrire mes mémoires
D’écrire mon histoire à l’encre bleue
Laissez-moi danser laissez-moi
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser laissez-moi
Aller jusqu’au bout do rêve
Laissez-moi danser laissez-moi
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser laissez-moi
Aller jusqu’au bout do rêve

نظر بدهید

دیگر مقالات

چند روز بیشتر تا عید نوروز باقی نمانده است و می‌خواهم یک ترانه‌ شاد و پرتحرک را معرفی کنم از...
چند هفته بیشتر به نوئل باقی نمانده است و دوباره فضای شهرها بوی بلوط برشته شده، شراب داغ، هدیه، بازارچه...
خواننده ترانه معروف « دوستت دارم« که ترانه اش بسیار معروف شد اکنون با ترانه جدیدی برگشته است نام ترانه...