هوا خوبه | قدیمی اما به یاد ماندنی | ترانه فرانسوی

هوا خوبه! آسمون آبیه!

ترانه‌ای که این بار می‌خواهم معرفی کنم شاد و سبک از یک خواننده کانادایی است که ترانه‌اش در فرانسه هم شنونده زیادی پیدا کرد. ترانه بسیار قدیمی است اما چون این روزها بخشی از این ترانه در یک تبلیغ فرانسوی استفاده شده است به این فکر افتادم که در لیست ترانه‌های معرفی شده بگذارمش. در ضمن متن ترانه بسیار ساده و قابل فهم است و حتی برای زبان آموزان مبتدی می‌تواند قابل درک باشد.

نام ترانه : Le temps est bon

خواننده : Isabelle Pierre 

متن ترانه‌ها را ترجمه نمی‌کنم چون تمام لذتش به این است که خودمان با هر سطح زبان که هستیم چیزی از ترانه متوجه شویم ولی بعضی از کلمات کلیدی را برایتان به فارسی در پایان متن فرانسه می‌گذارم. ترجمه‌های آماده هم لذت فهمیدن را از ما می‌گیرند و هم مغز زبان آموز را تنبل می‌کنند. در ضمن توصیه می‌کنم که هیچ وقت همان بار اول متن ترانه را نگاه نکنید. در آغاز حداقل دو یا سه بار ترانه را به خوبی گوش دهید و سپس اگر خواستید متن ترانه را بخوانید تا گوش شما تنبل نشود. بله! همیشه باید حواسمان باشد که در یادگیری زبان گوش و زبان و مغزمان را تنبل بار نیاوریم!

متن ترانه به فرانسه

Le temps est bon
Le ciel est bleu
J’ai deux amis qui sont aussi mes amoureux
Le temps est bon
Le ciel est bleu
Nous n’avons rien à faire, rien que d’être heureux

Mon cœur est grand, grand, grand, grand
Comme le vent et je suis douce comme l’eau
Et je suis tendre, tendre, tendre, tendre pour mes amants
Je suis la fleur dans leurs cerveaux

Le temps est bon
Le ciel est bleu
J’ai deux amis qui sont aussi mes amoureux
Le temps est bon
Le ciel est bleu
Nous n’avons rien à faire, rien que d’être heureux

Mes deux amants sont beaux comme les arbres fous
Mes deux amants sont doux, doux, doux
Je suis à eux de l’âme jusqu’à la peau
Les nuits sont longues, les jours sont chauds

Le temps est bon
Le ciel est bleu
J’ai deux amis qui sont aussi mes amoureux
Le temps est bon
Le ciel est bleu
Nous n’avons rien à faire, rien que d’être heureux

Le temps est bon
Le ciel est bleu
J’ai deux amis qui sont aussi mes amoureux
Le temps est bon
Le ciel est bleu

Nous n’avons rien à faire, rien que d’être heureux

کلمات کلیدی

le cœur : قلب

le vent : باد

doux / douce : نرم و لطیف

tendre : مهربان، لطیف، نرم 

amant : معشوق

le cerveau : مغز

l’arbre : درخت

fou / folle : دیوانه

l’âme : روح

نظر بدهید

دیگر مقالات

چند روز بیشتر تا عید نوروز باقی نمانده است و می‌خواهم یک ترانه‌ شاد و پرتحرک را معرفی کنم از...
چند هفته بیشتر به نوئل باقی نمانده است و دوباره فضای شهرها بوی بلوط برشته شده، شراب داغ، هدیه، بازارچه...
خواننده ترانه معروف « دوستت دارم« که ترانه اش بسیار معروف شد اکنون با ترانه جدیدی برگشته است نام ترانه...