من عوض نشدم | ترانه فرانسوی

این بار یک ترانه قدیمی ولی ماندنی انتخاب کردم که خواننده اش خولیو ایگلزیاس ( Julio Iglesias) خواننده اسپانیایی است که این ترانه زیبا را به زبان فرانسه و با لهجه دوست داشتنی‌اش خوانده است. این ترانه در سال ۱۹۸۰ برای اولین بار پخش شد و به سرعت مورد استقبال قرار گرفت و هنوز یکی از اهنگ‌های معروف زبان فرانسه به حساب می‌آید.

نام ترانه : Je n’ai pas changé

نام خواننده : Julio Iglesias

متن ترانه به زبان فرانسه در پایان مطلب گذاشته شده است.

متن ترانه‌ها را ترجمه نمی‌کنم چون تمام لذتش به این است که خودمان با هر سطح زبان که هستیم چیزی از ترانه متوجه شویم ولی بعضی از کلمات کلیدی را برایتان به فارسی در پایان متن فرانسه می‌گذارم. ترجمه‌های آماده هم لذت فهمیدن را از ما می‌گیرند و هم مغز زبان آموز را تنبل می‌کنند. در ضمن توصیه می‌کنم که هیچ وقت همان بار اول متن ترانه را نگاه نکنید. در آغاز حداقل دو یا سه بار ترانه را به خوبی گوش دهید و سپس اگر خواستید متن ترانه را بخوانید تا گوش شما تنبل نشود. بله! همیشه باید حواسمان باشد که در یادگیری زبان گوش و زبان و مغزمان را تنبل بار نیاوریم!

متن ترانه به فرانسه

Je n´ai pas changé
Je suis toujours ce jeune homme étranger
Qui te chantait des romances
Qui t´inventait des dimanches
Qui te faisaient voyager,

Je n´ai pas changé
Je suis toujours ce garçon un peu fou
Qui te parlait d´Amérique
Et n´était pas assez riche
Pour t´emmener à Corfou

Et toi non plus, tu n´as pas changé
Toujours le même parfum léger
Toujours le même petit sourire
Qui en dit long sans vraiment le dire
Non, toi non plus tu n´as pas changé
J´avais envie de te protéger,
De te garder, de t´appartenir,
J´avais envie de te revenir

Je n´ai pas changé
Je suis toujours l´apprenti baladin
Qui t´écrivait des poèmes

Qui commençaient par “je t´aime”
Et finissaient par “aimer”
Je n´ai pas changé
Je prends toujours le chemin qui me plaît
Un seul chemin sur la Terre
A réussi à me plaire
Celui qu´ensemble on suivait

(x2)
Et toi non plus, tu n´as pas changé
Toujours le même parfum léger
Toujours le même petit sourire
Qui en dit long sans vraiment le dire
Non, toi non plus tu n´as pas changé
J´avais envie de te protéger,
De te garder, de t´appartenir,

J´avais envie de te revenir

نظر بدهید

دیگر مقالات

چند روز بیشتر تا عید نوروز باقی نمانده است و می‌خواهم یک ترانه‌ شاد و پرتحرک را معرفی کنم از...
چند هفته بیشتر به نوئل باقی نمانده است و دوباره فضای شهرها بوی بلوط برشته شده، شراب داغ، هدیه، بازارچه...
خواننده ترانه معروف « دوستت دارم« که ترانه اش بسیار معروف شد اکنون با ترانه جدیدی برگشته است نام ترانه...