تو هم خواهی رفت | ترانه فرانسوی

برای این هفته یک ترانه پاپ انتخاب کردم از خواننده ای که تا امروز خیلی شناخته شده نیست ولی این ترانه اش سال 2021 منتشر شد و مورد استقبال قرار گرفته است.

نام ترانه : Tu t’en iras

نام خواننده : La Zarra

موزیک ویدیوی این ترانه را در زیر می‌بینید. متن ترانه به زبان فرانسه در پایان مطلب گذاشته شده است.

متن ترانه‌ها را ترجمه نمی‌کنم چون تمام لذتش به این است که خودمان با هر سطح زبان که هستیم چیزی از ترانه متوجه شویم ولی بعضی از کلمات کلیدی را برایتان به فارسی در پایان متن فرانسه می‌گذارم. ترجمه‌های آماده هم لذت فهمیدن را از ما می‌گیرند و هم مغز زبان آموز را تنبل می‌کنند. در ضمن توصیه می‌کنم که هیچ وقت همان بار اول متن ترانه را نگاه نکنید. در آغاز حداقل دو یا سه بار ترانه را به خوبی گوش دهید و سپس اگر خواستید متن ترانه را بخوانید تا گوش شما تنبل نشود. بله! همیشه باید حواسمان باشد که در یادگیری زبان گوش و زبان و مغزمان را تنبل بار نیاوریم!

متن ترانه به فرانسه

Même sans goûter, même sans douter
Tu diras que tu m’aimes mais tu ne le penses pas
Même sans goûter, même sans douter
Tu diras que tu ne m’aimes pas et tu te lasseras
Mais moi, j’m’en voulais, moi, j’m’en voulais, moi, j’m’en voulais
Mais qu’est-ce que tu crois ? Que j’aime être contre toi
Moi, j’m’en doutais, moi, j’m’en doutais, moi, j’m’en doutais
Tu t’en iras, comme tous les autres hommes avant toiTu t’en iras de mes bras
Tu t’en iras commе tous les autres hommes avant toi

J’n’attеndais pas que tu le sois
Mais tu grandiras comme tous les autres hommes avant toiJ’me sens brimée, du mal à m’exprimer
J’trouve pas les mots, les fois que j’en dis trop
Autant te dire que j’m’attends au pire
Est-ce de ma faute ? Est-ce de la tienne ou celle des autres ?
Moi, j’ai douté, j’ai tant douté, j’ai trop douté
J’ai perdu la foi en l’amour d’autrefois
Moi, j’ai broyé du noir à force de redouter
Que tu t’en iras comme tous les autres hommes avant toi

Tu t’en iras de mes bras
Tu t’en iras comme tous les autres hommes avant toi

J’n’attendais pas que tu le sois
Mais tu grandiras comme tous les autres hommes avant toiC’est trop d’efforts, ça me dévore
Y a rien qui change sauf le décor
J’ai plus la force de devoir dire “au revoir”
Tout ça pour toi, tout ça pour quoi ?
Pour me mettre dans tous mes états
Non, fallait pas venir me voir

Tu t’en iras de mes bras
Tu t’en iras comme tous les autres hommes avant toi
J’n’attendais pas que tu le sois

Mais tu grandiras comme tous les autres hommes avant toi
**
کلمات کلیدی 

goûter : چشیدن

douter : شک کردن

se lasser  : خسته شدن

s’en vouloir : دلخور شدن، ناراحت شدن

contre : علیه، ضد

s’en douter : شک داشتن، حدس زدن، بدگمان بودن

grandir : بزرگ شدن

brimée : اذیت شده، ناراحت و دلخور شده

les fois : دفعات

la faute : اشتباه

la foi : اعتقاد، باور، ایمان

broyé : خرد کردن، له کردن، نابود کردن

d’efforts : تلاس

dévore : دریدن، نابود کردن، ار درون خوردن

sauf : به جز

نظر بدهید

دیگر مقالات

خواننده ترانه معروف « دوستت دارم« که ترانه اش بسیار معروف شد اکنون با ترانه جدیدی برگشته است نام ترانه...
این بار ترانه‌ای از مارک لاوآن (Marc Lavoine) انتخاب کرده‌ام که در این ترانه با کریستینا ماروکو همکاری می‌کند. نام...
این بار یک ترانه پر انرژی از امیر معرفی می‌کنم. امیر یک خواننده پاپ فرانسوی زبان است که بعد از...